| 
View
 

Course

Page history last edited by 楊聰榮 Edwin Tsung-Rong Yang 4 years, 9 months ago
108學年第2學期課程綱要

 

@尊重智慧財產權,請同學勿隨意影印教科書 。
Please respect the intellectual property rights, and shall not copy the textbooks arbitrarily.


一、課程基本資料

 

開課代號 CLC8016 課程名稱 華語文語言政策研究
英文名稱 Language Policies for Tcsl
全/半年 必/選修 選修
學分數 3.0 每週授課時數 正課時數: 3 小時
開課系級 華語碩碩博合開
先修課程  
課程簡介 本課程目標在於理解討論語言政策的相關概念,並且以此應用到各國語言政策及華語文政策相關議題的研究,並且輔以中港台、華人分布國家及華語教育施實地區的具體實例來說明,並鼓勵進一步的研究。
課程目標 對應系所核心能力
1. 建立語言政策的相關概念 碩士:
1-2 能具有國際視野,瞭解華語文教育在國際的全貌,應用族裔、教學場域及移民知識。
2. 認知全球化下包括英語成為強勢語言、以及語言教學的適應情況 碩士:
2-6 能具有中高級程度之外語能力或兩種以上之外語能力。
3. 認知國家的語言政策及語言計劃,以及語言教育的效率原則 碩士:
3-6 能瞭解並尊重多元文化的差異。
4. 認知原住民或少數民族的語言保存與語言權利等問題 碩士:
4-1 能樂於分享並傳承教學經驗。


二、教學大綱

 

授課教師 楊聰榮
教學進度與主題

華語文語言政策

 

教學宗旨:

 

本課程目標在於理解討論語言政策的相關概念,並且以此應用到各國語言政策及華語文政策相關議題的研究,並且輔以中港台、華人分布國家及華語教育施實地區的具體實例來說明,並鼓勵進一步的研究。

課程內容

 

本課程分為三大區塊,分別討論國際、國家及原住民三個層次的語言政策問題。在國際層次方面,主要是因為全球化所帶來的問題,包括英語成為為強勢語言、以及語言教學的適應情況。在國家層次方面,主要討論國家的語言政策及語言計劃,以及語言教育的效率原則。在原住民的層次上,主要討論原住民或是少數民族問題,涉及語言保存與語言權利等問題。

 

課程進行方式

 

課堂講授:包含主題闡述及講義提點

課堂報告:以計時方式口頭報告講義重點

(每次選至少一篇文章,每階段至少一篇英文文章)

課堂分享:提出與主題有關而找到的相關文獻

 

評分方式: 課堂報告及作業:45%小論文:45%活動參與與出席率:10%

 

備註:

 

 

老師帳號:<edwiny@ntnu.edu.tw>

教學平台:http://2015p.pbworks.com

 

1.(/) 總論-語言與政策

2.(/) 英語世界與移民

3.(/)   美國

4.(/) 澳洲

5.(/) 新加坡

6.(/) 港澳

7.(/)  歐洲

8.(/) 印尼

9.(/) 菲律賓

10.(/) 東南亞

11.(/) 馬來西亞

12.(/) 太平洋

13.(/) 緬甸

14.(/) 越南

15.(/) 漢字與華語

16.(/) 泰國

17.(/) 台灣語言與認同

18.(/) 僑生

 


教學進度與主題附件

教學方法
方式 說明
講述法 主題闡述及講義提點
討論法 課堂報告:以計時方式口頭報告講義重點 (每次選至少一篇文章,每階段至少一篇英文文章) 課堂分享:提出與主題有關而找到的相關文獻
媒體融入教學 提供課程教學網站,師生就每週的課程做準備,且能適時進行調整。
評量方法
方式 百分比 說明
作業 45 % 課堂報告與作業
課堂討論參與 10 % 出席及課堂發表
報告 45 % 小論文
參考書目

Chen, Ping. Modern Chinese : History & Sociolinguistics. Port Chester, NY, USA: Cambridge University Press, 1999. p 53-59.課堂講義以電子書方式提供。

 

 

Comments (0)

You don't have permission to comment on this page.